Примеры употребления "sentence to jail" в английском с переводом на итальянский

<>
Can you give me another sentence to translate? Riesci a darmi un'altra frase da tradurre?
She’s been sent to jail for murder. È stata mandata in carcere per omicidio.
He was put in jail for writing the book. È stato messo in carcere per aver scritto il libro.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Amore, presto, presto. C'è un sito chiamato Tatoeba che sta vendendo la sua collezione di frasi a un centesimo l'una! Hanno pure offerte speciali come comprare 100 frasi e averne una gratis!" "Ah bene! Adesso la gente colleziona frasi come hobby?! Dove sta andando il mondo!"
Tom doesn't want to spend the rest of his life in jail. Tom non vuole passare tutto il resto della sua vita in prigione.
Do not translate this sentence! Non tradurre questa frase!
He ended up in jail. È finito in prigione.
You have to memorize this sentence. Devi memorizzare questa frase.
Adam spent 3 years in jail for drug possession. Adam passò 3 anni in carcere per possesso di droga.
This is an easy sentence. Questa è una frase facile.
I'm sure of my sentence. Sono sicuro della mia frase.
This is a weird sentence. Questa è una frase strana.
This is an obvious sentence. Questa è una frase ovvia.
This sentence is not in English. Questa frase non è in inglese.
You should omit this word from the sentence. Dovresti omettere questa parola dalla frase.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Fai una buona traduzione della frase che stai traducendo. Non farti influenzare dalle traduzioni in altre lingue.
If the sentence is in the database, we'll obtain at once the translated version. Se la frase è contenuta nei database otterremo subito la versione tradotta.
This sentence is going to be translated. Questa frase sarà tradutta.
Did you know that this is a sentence? Lo sapevi che questa è una frase?
What is your favorite sentence? Qual è la tua frase preferita?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!