Примеры употребления "search through" в английском

<>
It's the first time I search Marika's name on Google. È la prima volta che cerco il nome di Marika su Google.
Not everything on the web can be found through Google. Non tutto quello che si trova sul web può essere trovato tramite Google.
You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary. Puoi cercare delle parole e ottenere delle traduzioni. Ma non è esattamente un tipico dizionario.
The river runs through the valley. Il fiume scorre attraverso la valle.
I knew where to search. Sapevo dove cercare.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Ogni individuo ha diritto alla libertà di opinione e di espressione, incluso il diritto di non essere molestato per la propria opinione e quello di cercare, riceve e diffondere informazioni e idee attraverso ogni mezzo e senza riguardo a frontiere.
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences. Puoi cercare delle frasi contenenti una certa parola e ottenere delle traduzioni per queste frasi.
We want to capture all the uniqueness of each language. And we as well want to capture their evolution through time. Vogliamo cogliere tutte le singolarità di ogni lingua. E vogliamo anche cogliere la loro evoluzione nel corso del tempo.
Search and you will find! Cerca e troverai!
Blood circulates through the body. Il sangue circola attraverso il corpo.
The search function is inadequate. La funzione di ricerca è inadeguata.
The Sun smiled through the window every morning. Il sole sorrideva attraverso la finestra ogni mattina.
He went traveling in search of adventure. Andò in viaggio in cerca di avventura.
A broad river runs through the city. Attraverso la città scorre un largo fiume.
More than 90 percent of a web page visits are from search engines. Più del 90 % delle visite ad una pagina web provengono da motori di ricerca.
There is a path through the fields. C'è un sentiero tra i campi.
Search Options Cerchi opzioni
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Ogni individuo, in quanto membro della società, ha diritto alla sicurezza sociale, nonché alla realizzazione attraverso lo sforzo nazionale e la cooperazione internazionale ed in rapporto con l’organizzazione e le risorse di ogni Stato, dei diritti economici, sociali e culturali indispensabili alla sua dignità ed al libero sviluppo della sua personalità.
Jump to search vai alla ricerca
The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban. I traduttori tedeschi, sempre in ritardo, non hanno ancora tradotto questa frase, e Tom e Mary si sono preoccupati di dover passare attraverso un'altra traduzione per raggiungere la frase in lojban.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!