Примеры употребления "reaches" в английском с переводом "raggiungere"

<>
Переводы: все24 raggiungere21 arrivare2 portata1
The market never reaches stable equilibrium. Il mercato non raggiunge mai un equilibrio stabile.
We reached London at midnight. Abbiamo raggiunto Londra a mezzanotte.
We will reach London before dark. Raggiungeremo Londra prima che diventi buio.
I reached the station at six. Ho raggiunto la stazione alle sei.
We'll never reach London before dark. Non raggiungeremo mai Londra prima che diventi buio.
We reached the top of the mountain. Raggiungemmo la cima della montagna.
My daughter has reached a marriageable age. Mia figlia ha raggiunto un'età da matrimonio.
How long does it take to reach Okinawa? Quanto tempo ci vuole per raggiungere Okinawa?
The people did not reach consensus on taxation. La gente non ha raggiunto consenso sulla tassazione.
Tom was too short to reach the top shelf. Tom era troppo basso per raggiungere lo scaffale più in alto.
Scott was the first man to reach the pole. Scott è stato il primo uomo a raggiungere il polo.
I want to reach the hotel before it gets dark. Voglio raggiungere l'albergo prima che diventi buio.
Endeavor to reach your objectives and do not succumb to failures. Cerca di raggiungere i tuoi obiettivi e non arrenderti di fronte ai fallimenti.
Do you think she will reach the top of the mountain? Pensi che lei riesca a raggiungere la cima della montagna?
Try to reach your goals and don't give in to failures. Cerca di raggiungere i tuoi obiettivi e non arrenderti di fronte ai fallimenti.
The penis of a dwarf elephant can reach the half meter in length. Il pene dell'elefante nano può raggiungere il mezzo metro di lunghezza.
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet. Se sali sullo sgabello, puoi raggiungere la parte superiore dell'armadio.
It was close to 2:30 by the time Tom reached Mary's house. Erano quasi le 2:30 quando Tom raggiunse la casa di Mary.
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters. Durante il terremoto del Tohoku nel 2011, l'altezza delle onde dello tsunami ha raggiunto i 37,9 metri.
If every user adds twenty sentences per day on Tatoeba, maybe it would be possible to reach one million sentences within Christmas. Se ogni utente aggiungesse venti frasi al giorno su Tatoeba, forse sarebbe possibile raggiungere un milione di frasi entro Natale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!