Примеры употребления "reach out" в английском с переводом на итальянский

<>
These clothes of mine are out of style. Questi miei vestiti sono fuori moda.
If every user adds twenty sentences per day on Tatoeba, maybe it would be possible to reach one million sentences within Christmas. Se ogni utente aggiungesse venti frasi al giorno su Tatoeba, forse sarebbe possibile raggiungere un milione di frasi entro Natale.
The door opened, and the man walked out. La porta si aprì, e l'uomo uscì fuori.
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train? A che ora arriveremo ad Akita se prendiamo il treno delle 9:30?
Fill out this form, please. Compila questo modulo, per favore.
I want to reach the hotel before it gets dark. Voglio raggiungere l'albergo prima che diventi buio.
I feel like eating out tonight. Ho voglia di andar fuori a cena stasera.
Scott was the first man to reach the pole. Scott è stato il primo uomo a raggiungere il polo.
The radio is out of order. La radio è fuori servizio.
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet. Se sali sullo sgabello, puoi raggiungere la parte superiore dell'armadio.
We've run out of water. Siamo senz'acqua.
Please put this where children can't reach it. Per piacere metti questo dove i bambini non possono raggiungerlo.
He must be out. Deve essere fuori.
The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban. I traduttori tedeschi, sempre in ritardo, non hanno ancora tradotto questa frase, e Tom e Mary si sono preoccupati di dover passare attraverso un'altra traduzione per raggiungere la frase in lojban.
Don't speak out of line. Non parlare in maniera impertinente.
The penis of a dwarf elephant can reach the half meter in length. Il pene dell'elefante nano può raggiungere il mezzo metro di lunghezza.
The telephone is now out of order. Il telefono ora è fuori servizio.
Books are now within the reach of everybody. I libri ora sono alla portata di tutti.
Our car will run out of petrol in 2 minutes. La nostra macchina finirà la benzina tra 2 minuti.
Tom was too short to reach the top shelf. Tom era troppo basso per raggiungere lo scaffale più in alto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!