OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все17 peccato14 compassione2 pietà1
What a pity it is! Che peccato che è!
It's a pity their getting divorced. È un peccato che stiano divorziando.
It's a pity when somebody dies. È un peccato quando qualcuno muore.
I do think that it is a pity. Penso che sia un vero peccato.
I feel smart... Pity... It's just a feeling... Mi sento intelligente... Peccato... È solo una sensazione...
It is a pity that you can not come. È un peccato che non puoi venire.
It is a pity that you cannot travel with us. È un peccato che tu non possa viaggiare con noi.
It is a pity that the singer died so young. È un peccato che il cantante sia morto così giovane.
It's a pity that he had died so young. È un peccato che sia morto così giovane.
It is a pity that the teacher is leaving our school. È un peccato che l'insegnante lasci la nostra scuola.
It's pity that nobody came to meet you at the station. È un peccato che nessuno ti sia venuto incontro alla stazione.
It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance. È un peccato non aver fatto vista a Tom quando ne avevamo la possibilità.
It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it? È un peccato che nessuno sia stato salvato nell'incidente, vero?
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes. È un peccato non poter comprare miracoli come si comprerebbero patate.

Реклама

Мои переводы