Примеры употребления "orange police department" в английском с переводом на итальянский

<>
Mary hasn't called the fire department yet. Mary non ha ancora chiamato i pompieri.
There's an orange on the table. C'è un'arancia sul tavolo.
The police found a dead body in an abandoned car near the park. La polizia ha trovato un cadavere in un'auto abbandonata vicino al parco.
Many workers are facing the ax in the assembly department. Molti lavoratori stanno rischiando il posto di lavoro nel reparto di montaggio.
My mother bought two bottles of orange juice. Mia madre ha comprato due bottiglie di succo d'arancia.
The police have traced her to Paris. La polizia l'ha seguita fino a Parigi.
I prefer department stores: the prices are lower. Preferisco i centri commerciali: i prezzi sono più bassi.
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste. Il frutto è simile a un'arancia come forma e a un ananas come sapore.
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. C'è stata una denuncia dai vicini perché un ubriaco stava facendo rumore nel parco. Quando i poliziotti sono arrivati sul luogo Kusanagi era da solo, ubriaco marcio e completamente nudo.
please contact our claims department through the claims agent si prega di contattare il nostro dipartimento reclami attraverso l'agente di reclamo
The earth is the shape of an orange. La terra ha la forma di un'arancia.
The police got to the scene of the accident. La polizia è arrivata al scena dell'incidente.
Orange juice or champagne? Succo d'arancia o champagne?
The police wanted to avoid bloodshed. La polizia voleva evitare un bagno di sangue.
I'd describe him as a middle-aged man in a yellow jacket, orange tie and a pink shirt. Lo descriverei come un uomo di mezza età con una giacca gialla, una cravatta arancione e una camicia rosa.
She became a police officer. Divenne una poliziotta.
There is an orange on the table. C'è un'arancia sul tavolo.
The police held him in custody. La polizia lo tenne in custodia.
It is a kind of orange. È una varietà di arancia.
The police arrested him for smuggling. La polizia l'ha arrestato per contrabbando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!