Примеры употребления "meant" в английском с переводом "intendere"

<>
I meant no harm by it Non intendevo farci del male
She had enough sense to understand what he really meant. Era abbastanza perspicace da capire quello che lui realmente intendeva.
He probably meant that people go to demonstrations just to show up instead of actually protesting. Probabilmente intendeva che la gente va alle dimostrazioni solo per farsi vedere invece di protestare per davvero.
I know you think you understood what you thought I said, but I'm not sure you realized that what you heard is not what I meant. So che pensi di avere capito quello che pensavi che avessi detto, ma non sono sicuro che tu abbia realizzato che quello che hai inteso non è quello che volevo dire.
I know what you mean. So cosa intendi.
I didn't mean it. Non intendevo questo.
I have understood what you mean. Ho capito cosa intendi.
Do you understand what I mean? Capisci cosa intendo?
This diagram will illustrate what I mean. Questo diagramma renderà chiaro che cosa intendo.
I don't get what you mean. Non capisco cosa intendi.
Tom didn't mean to offend anyone. Tom non intendeva offendere nessuno.
The exact meaning of metaphysics is controversial. Che cosa si intenda esattamente per metafisica è una questione controversa.
You mean he can't read or write? Intendi dire che non sa leggere o scrivere?
What do you mean to say to me? Cosa intendi dirmi?
Why don't people say what they mean? Perché la gente non dice quello che intende?
I wonder what she means by those words. Mi chiedo cosa intenda con quelle parole.
Apart from joking, what do you mean to do? Scherzi a parte, cosa intendi fare?
It depends what you mean by "believe" in God. Dipende da cosa intendi con "credere" in Dio.
What she means is reasonable in a certain sense. Quello che intende è ragionevole in un certo senso.
He doesn't want me to go, but I mean to. Non vuole che vada, ma io intendo farlo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!