Примеры употребления "make out the balance" в английском

<>
What's included in the balance sheet? Cos'è incluso nel foglio dei bilanci?
I am near-sighted, so I cannot make out what is written on that signboard. Sono miope e non riesco a leggere cosa c'è scritto su quel cartello.
The lie got him in trouble when his boss found out the truth. La bugia lo ha messo nei guai quando il suo capo ha scoperto la verità.
I tried explaining the algebra homework to him but it just went in one ear and out the other. Ho provato a spiegargli i compiti di algebra ma gli è entrato da un orecchio ed è uscito dall'altro.
He found out the secret. Ha scoperto il segreto.
After a while he found out the answer. Dopo un po' ha scoperto la risposta.
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students. L'insegnante fece notare gli errori grammaticali commessi dagli studenti.
I wouldn't rule out the possibility of moving to another country if I get a good job offer. Non eliminerei la possibilità di trasferirmi in un altro paese se ottenessi una buona offerta di lavoro.
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints. Il documento spiega chiaramente la procedura corretta per affrontare lamentele.
We easily figured out the password. Abbiamo facilmente indovinato la password.
I found out the cause of my death. Ho scoperto la causa della mia morte.
When we seek to discover the best in others, we somehow bring out the best in ourselves. Quando cerchiamo di scoprire il meglio degli altri, tiriamo fuori in qualche modo il meglio di noi stessi.
He picked out the best book. Prese il libro migliore.
Tom mucks out the stable almost every day. Tom spala il letame dalla stalla quasi ogni giorno.
He jumped out the window. È saltato dalla finestra.
Never forget to put out the fire. Non dimenticare mai di spegnere il fuoco.
At last he found out the truth. Finalmente ha scoperto la verità.
Let's clear out the attic. Andiamocene dall'attico.
You had better put out the fire before you go to bed. Faresti meglio a spegnere il fuoco prima di andare a dormire.
Don't forget to put out the fire. Non dimenticare di spegnere il fuoco.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!