Примеры употребления "hit command base" в английском

<>
He didn't come back to the base yesterday. Ieri non è rientrato alla base.
It is essential to have good command of English nowadays. Al giorno d'oggi è essenziale avere una buona conoscenza dell'inglese.
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. A Singapore, un modo di punire i criminali è di frustarli o di colpirli più volte con un bastone sulla schiena.
Roger Miller entered the United States Army at the age of seventeen. He was sent to an army base near Atlanta, Georgia. Roger Miller si è arruolato nell'Esercito degli Stati Uniti all'età di diciassette anni. È stato mandato in una base militare vicino ad Atlanta, Georgia.
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. I passeggeri dormivano nelle loro cabine quando la nave ha colpito un iceberg enorme.
There is a military base near here. C'è una base militare qui vicino.
She was almost hit by a car. È stata quasi colpita da un'auto.
Let's come back to the base. Torniamo alla base.
He lost his patience and hit the boy. Ha perso la pazienza e ha colpito il ragazzo.
thank you and we are looking forward to cooperate in long term base with you grazie e non vediamo l'ora di collaborare in una base a lungo termine con voi
The man hit me on the head. L'uomo mi ha colpito in testa.
"Dang Me" wasn't the first song Roger Miller had written, but it was his first huge hit record. "Dang Me" non era la prima canzone che Roger Miller aveva scritto, però è stato il suo primo grande successo.
I was almost hit by a car. Sono stato quasi messo sotto da un'auto.
John hit me on the head. John mi ha colpito in testa.
The dog was hit by a car. Il cane è stato colpito da una macchina.
Help! They're going to hit me! Aiuto! Mi vogliono pugnalare!
Earthquakes frequently hit Japan. I terremoti colpiscono frequentemente il Giappone.
I was nearly hit by a car. Un'auto per poco non mi veniva addosso.
He was almost hit by a car. È stato quasi messo sotto da una macchina.
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun. La rabbia che fino ad allora avevo accumulato in me svanì come nebbia colpita dal sole.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!