Примеры употребления "happens" в английском с переводом "succedere"

<>
What happens in your country? Cosa succede nel tuo paese?
All this happens within miliseconds. Tutto questo succede in millisecondi.
Tom doesn't care what happens. A Tom non importa cosa succede.
Do not change your mind, whatever happens. Qualunque cosa succeda, non cambiare opinione.
Tom doesn't care what happens to Mary. A Tom non interessa quello che succede a Mary.
I'll always love you, no matter what happens. Ti amerò sempre qualunque cosa succeda.
What happens when an unstoppable force hits an unmovable object? Cosa succede quando una forza inarrestabile colpisce un oggetto irremovibile?
Life is what happens to you while you're busy making other plans. La vita è quello che ti succede mentre sei impegnato a fare altri progetti.
When did the accident happen? Quando è successo l'incidente?
I cannot understand what happened. Non riesco a capire cosa è successo.
This is how it happened. È successo così.
What happened to you yesterday? Cosa ti è successo ieri?
Well, what happened to her? Beh, cosa le è successo?
No one knows what happened. Nessuno sa cos'è successo.
These things only happen to me. Queste cose succedono solo a me.
Let's see what will happen. Vediamo cosa succederà.
Does it happen to no teacher? Questo non succede a nessun insegnante?
The accident happened two hours ago. L'incidente è successo due ore fa.
It happened a long time ago. È successo molto tempo fa.
What happened to you last night? Cosa ti è successo la scorsa notte?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!