Примеры употребления "get along" в английском с переводом на итальянский

<>
Tom doesn't get along with Mary. Tom non va d'accordo con Mary.
I always get along well with him. Vado sempre molto d'accordo con lui.
We can't get along without Tom. Non possiamo continuare senza Tom.
Tom can't get along with Mary. Tom non riesce ad andare d'accordo con Mary.
Do you get along with your boss? Vai d'accordo con il tuo capo?
Tom doesn't get along with his neighbors. Tom non va d'accordo con i suoi vicini.
She was always been easy to get along with. E'sempre stato facile andare d'accordo con lei.
They get along like a cat and a dog. Vanno d'accordo come cane e gatto.
I manage to get along on a small salary. Riesco a tirare avanti con un piccolo stipendio.
Tom and Mary don't get along very well. Tom e Mary non vanno molto d'accordo.
Tom and Mary don't get along because they have nothing in common. Tom e Mary non vanno d'accordo perché non hanno nulla in comune.
Tom and Mary don't get along. They have nothing in common. Tom e Mary non vanno d'accordo. Non hanno nulla in comune.
Tom and Mary don't get along with each other. Tom e Mary non vanno d'accordo.
Tom was the sort of man you could get along with. Tom era il tipo di persona con cui saresti andato d'accordo.
Tom doesn't get along with the man who lives next door. Tom non va d'accordo con l'uomo che vive alla porta accanto.
He and his companion asked me to come along with them. Lui e il suo compagno mi hanno chiesto di accompagnarli.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Se il mio aereo non cade, e se non vengo rapito dai ladri di organi, ti scriverò due righe all'inizio della settimana.
Go along this street and you'll come to the post office on the left. Vai avanti su questa strada e troverai l'ufficio postale sulla sinistra.
What sort of information do you get on the Internet? Che tipo di informazioni ottieni su Internet?
The mind should be developed along with the body. La mente dovrebbe essere sviluppata assieme al corpo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!