Примеры употребления "frequently asked questions" в английском с переводом на итальянский

<>
He asked questions at random. Ha chiesto domande a caso.
I asked him many questions about ecology. Gli ho chiesto molte domande sull'ecologia.
Tom asked Mary many questions about life in Boston. Tom ha chiesto a Mary molte cose su come si vive a Boston.
She asked how to cook the fish. Lei chiese come cucinare il pesce.
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. Il termine "concorrenza eccessiva" è usato di frequente nell'industria giapponese, ma non esiste una definizione esatta della pratica.
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. Le sette domande che deve farsi un ingegnere sono: chi, cosa, quando, dove, perché, come e quanto.
He asked for food. Ha chiesto del cibo.
Tom frequently talks in his sleep. Spesso Tom parla nel sonno.
The committee would like me to have someone to whom I can direct questions or go to for guidance about the city and its resources; I believe, therefore, that you would be a very good match. Il comitato esaminatore vuole che io abbia un contatto al quale rivolgere domande o al quale chiedere indicazioni sulla città e sulle risorse della stessa; credo pertanto che Lei sarebbe proprio quel tipo di contatto per me.
A stranger came up and asked me the way to the hospital. Uno straniero venne a chiedermi la strada per l'ospedale.
She frequently speaks with her fiancé. Parla spesso col suo fidanzato.
Questions and answers play an enormous role in interaction. Le domande e le risposte giocano un enorme ruolo nell'interazione.
He asked my mother. Ha chiesto a mia madre.
Earthquakes frequently hit Japan. I terremoti colpiscono frequentemente il Giappone.
Let's try to answer these questions. Proviamo a dare qualche risposta a queste domande.
I asked him to be here by six. Gli ho chiesto di essere qui per le sei.
You don't have to answer these questions. Non devi rispondere a queste domande.
He asked me to read 5 poems. Mi ha chiesto di leggere 5 poesie.
Bob can answer all the questions. Bob riesce a rispondere a tutte le domande.
He asked for a beer. Ha chiesto una birra.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!