Примеры употребления "fighting down" в английском с переводом на итальянский

<>
I saw a girl whose hair came down to her waist. Ho visto una ragazza i cui capelli arrivavano alla cintura.
Let's talk before fighting. Parliamo prima di lottare.
Get down a peg or two! Abbassa la cresta!
He died fighting in the Vietnam War. È morto combattendo nella guerra del Vietnam.
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down. Ho passato tanti anni in qualità di presidente che sento che è giunto il momento di dimettermi.
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI. Il governo rivoluzionario, intento a costruire un esercito di massa e a combattere una battaglia difensiva, istituì la repubblica e giustiziò Luigi XVI.
He got bogged down at work. Lui è rimasto bloccato al lavoro.
Tom doesn't know why Mary and John are fighting. Tom non sa perché Mary e John si fanno la guerra.
The computer system shuts down automatically at 8pm. Il sistema informatico si spegne automaticamente alle 20.
I wish they would stop fighting. Vorrei che smettessero di litigare.
Put down your name on the list and pass it on to the next person. Scrivete il vostro nome sulla lista e passatela alla persona seguente.
They did not want to get involved in the fighting. Non volevano essere coinvolti nella lotta.
Boys tend to look down on their younger sisters. I ragazzi tendono ad assumere un'aria di superiorità rispetto alle sorelle minori.
Women in that country are fighting for their freedom. Le donne in quel paese lottano per la propria libertà.
This day will go down in history. Questo giorno entrerà nella storia.
They were fighting on the street. Stavano lottando nella strada.
We must sit down. Dobbiamo sederci.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals. Sono troppo impegnati a litigare tra loro per occuparsi di ideali comuni.
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair. Ma di colpo gli incominciò a girare la testa e si risedette sulla sua vecchia sedia.
He is fighting with his back against the wall. Combatte schiena al muro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!