<>
Для соответствий не найдено
I feel sorry for her. Mi dispiace per lei.
I feel sorry for Tom. Mi dispiace per Tom.
Now I feel sorry for her. Ora mi dispiace per lei.
I don't feel sorry for her. Non mi dispiace per lei.
I feel as if I were dreaming. Mi sento come se stessi sognando.
I can't tell you how sorry I am. Non riesco a dirti quanto mi dispiace.
The room was so dark that we had to feel our way to the door. La stanza era talmente buia che abbiamo dovuto trovare la porta a tastoni.
I'm sorry, I don't have change. Mi dispiace, non ho spiccioli.
I feel like a white whale! Mi sento come un beluga!
I'm sorry, this flight is full. Spiacente, questo volo è al completo.
I feel very chilly. Sento freddo da battere i denti.
I'm sorry, but I have to go to the gym. Mi dispiace, ma devo andare in palestra.
Tom doesn't feel like eating. A Tom non va di mangiare.
I'm sorry I didn't get a chance to talk with you yesterday. Mi dispiace di non aver avuto la possibilità di parlarti ieri.
I feel like a beluga whale! Mi sento come un beluga!
I'm sorry, I have no idea. Spiacente, non ho idee.
Do you feel sick? Vi sentite male?
I'm so sorry. I didn't mean to kick you. Mi dispiace tanto. Non volevo calciarti.
Does anyone feel sick? Qualcuno si sente male?
I'm sorry. Mi dispiace.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее