Примеры употребления "farm country" в английском с переводом на итальянский

<>
My dream is to live a quiet life in the country. Il mio sogno è vivere una vita tranquilla in campagna.
Tom has a small farm just outside of Boston. Tom ha una piccola fattoria appena fuori Boston.
Africa is not a country. L'Africa non è un paese.
Tom and Mary live on a farm and have 16 children. Tom e Mary vivono in una fattoria e hanno 16 bambini.
The country is rich in natural resources. Il paese è ricco di risorse naturali.
Tom lives on a farm with his wife, Mary, not too far from Boston. Tom vive in una fattoria con sua moglie, Mary, non troppo lontano da Boston.
Japan is a rich country. Il Giappone è un paese ricco.
I worked on the farm all day. Ho lavorato alla fattoria tutto il giorno.
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chastity. Le donne, nel nostro paese, sono differenti dalle donne degli altri paesi. Molte pensano che sia accettabile, per delle donne, avere bambini e dedicarsi a loro interamente; inoltre, verso i loro mariti, semplicemente sostenerli nei loro doveri e proteggere la loro purezza.
He had no money to buy the farm. Non aveva soldi per acquistare la fattoria.
Cows are more useful than any other animal in this country. Le mucche sono più utili di qualsiasi altro animale in questo paese.
This young man knows little about his country. Questo giovane sa poco del suo paese.
Let's build the country with actions and words. Costruiamo il paese con atti e parole.
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon. Nel suo paese d'origine, la Francia, Tatoeba è diventato un fenomeno culturale e sociale.
America isn't a country, it's a continent. L'America non è un paese, è un continente.
America is a country of immigrants. L'America è un paese di immigrati.
Terrorism is the most important factor for the division of a country and the creation of autonomous regions. Il terrorismo è il fattore più importante per la divisione del paese e la creazione di regioni autonome.
The general strike paralyzed the whole country. Lo sciopero generale ha paralizzato l'intero paese.
He who has never left his country is full of prejudices. Chi non ha mai lasciato il proprio paese è pieno di pregiudizi.
Marrying someone from a different background or country will always be more problematic than marrying someone from your own. Sposare qualcuno proveniente da un paese o da un contesto differente sarà sempre più problematico che sposare qualcuno dal tuo stesso paese o contesto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!