Примеры употребления "direct phone number" в английском с переводом на итальянский

<>
Would you tell me your name and phone number? Mi diresti il tuo nome e il tuo numero di telefono?
My phone number is 2468. Il mio numero di telefono è 2468.
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. Il numero di telefono per la conferenza telefonica del giovedì sera è 415-904-8873.
What's your phone number? Che numero di telefono hai?
She is always forgetting my phone number. Lei si dimentica sempre il mio numero di telefono.
Can I have your phone number? Posso avere il Suo numero del telefono?
What is your phone number? Quale è il Suo numero del telefono?
The committee would like me to have someone to whom I can direct questions or go to for guidance about the city and its resources; I believe, therefore, that you would be a very good match. Il comitato esaminatore vuole che io abbia un contatto al quale rivolgere domande o al quale chiedere indicazioni sulla città e sulle risorse della stessa; credo pertanto che Lei sarebbe proprio quel tipo di contatto per me.
I've always been the number one. Sono sempre stato il numero uno.
Answer the phone. Rispondi al telefono.
Can you list the situations in which a supervisor should give a direct order? Puoi citare le situazioni nelle quali un supervisore deve dare un ordine diretto?
I'm afraid you have dialed a wrong number. Temo che tu abbia sbagliato numero.
Mr Yamada, you are wanted on the phone. Signor Yamada, la vogliono al telefono.
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. Vogliamo traduzioni naturali, non traduzioni dirette parola per parola.
The number of people who die in traffic accidents is surprising. Il numero di persone che muoiono in incidenti stradali è sorprendente.
You are wanted on the phone. Ti chiamano al telefono.
Can you direct me to the nearest subway station? Puoi indicarmi la stazione della metropolitana più vicina?
Have you learned the number by heart? Hai imparato il numero a memoria?
The professor is making a phone call. Il professore sta facendo una telefonata.
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? Mi scusi. Potrebbe indicarmi la stazione della metropolitana più vicina?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!