Примеры употребления "country people" в английском

<>
How should people prepare before visiting another country? Come si dovrebbe preparare la gente prima di visitare un altro paese?
People in towns are attracted by life in the country. La gente nelle città è attratta dalla vita in campagna.
Italy is the only country that regards war as a soccer game, and a soccer game as it is a war. L'Italia è l'unico paese che considera la guerra come una partita di calcio e una partita di calcio come se fosse una guerra.
This car accommodates five people. Questa macchina contiene cinque persone.
The country code for calling Italy is 39. Il prefisso internazionale per chiamare l'Italia è 39.
There were only six people at the meeting. C'erano solo sei persone alla riunione.
If your country doesn't let you camp for your rights, but lets you do so to see Justin Bieber, paste this on your wall. Incolla questo nella tua bacheca se il tuo paese non ti lascia accampare per i tuoi diritti ma ti lascia accampare per vedere Justin Bieber.
There were a lot of people on both sides of the street. C'erano un sacco di persone su entrambi i lati della strada.
He prefers the country to the town. Preferisce la campagna alla città.
A lot of people are now trying to sell their houses. Molte persone ora stanno provando a vendere le loro case.
Do you eat rice in your country? Mangiate del riso nel vostro paese?
I have no interest in ordinary people. Non ho alcun interesse nella gente ordinaria.
Terrorism is the most important factor for the division of a country and the creation of autonomous regions. Il terrorismo è il fattore più importante per la divisione del paese e la creazione di regioni autonome.
Where they burn books, they will eventually burn people. Dove bruciano libri bruceranno infine le persone.
What happens in your country? Cosa succede nel tuo paese?
Some people eat sushi with their hands. Alcune persone mangiano il sushi con le mani.
When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake. Quando una persona media invia un messaggio in una bottiglia, è solo una fantasia infantile. Quando Cristoforo Colombo invia un messaggio in una bottiglia, il destino di un intero paese è in gioco.
I don't like to leave people hanging. Non mi piace lasciare la gente ad aspettare.
Iberism is a movement that supports the unification of the Iberian peoples and its nations such as Catalonia, Castile, Portugal, Galicia, Basque Country, Andalusia... L'iberismo è un movimento che supporta l'unificazione dei popoli iberici e delle sue nazioni come Catalonia, Castiglia, Portogallo, Galizia, Paesi baschi, Andalusia...
Do you see people in the park? Vedi delle persone nel parco?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!