Примеры употребления "conduct strike" в английском

<>
I cannot support your conduct. Non posso sostenere il tuo comportamento.
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions. I prigionieri politici sono in sciopero della fame per avere condizioni migliori.
Consequent conduct is specified. La condotta conseguente è specificata.
You have to strike the iron while it's hot. Bisogna battere il ferro finché è caldo.
One must be responsible for one's conduct. Bisogna essere responsabili del proprio comportamento.
Strike while the iron is hot. Bisogna battere il ferro finché è caldo.
Metals conduct electricity. I metalli conducono l'elettricità.
A strike disrupted the postal system. Uno sciopero ha sconvolto il sistema postale.
His conduct admits of no excuse. Il suo comportamento non ammette scuse.
The mail is delayed because of the strike. La posta è in ritardo per via dello sciopero.
Your conduct doesn't become a gentleman. La vostra condotta non s'addice a un gentiluomo.
The general strike paralyzed the whole country. Lo sciopero generale ha paralizzato l'intero paese.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!