Примеры употребления "come through" в английском

<>
Excuse me, I'm coming through Mi scusi, arrivo
She would willingly come but she was on vacation. Sarebbe venuta volentieri ma era in vacanza.
Unfortunately, my trip to Indonesia fell through because I couldn't save enough money. Sfortunatamente il mio viaggio in Indonesia non è riuscito ad avvenire perché non sono riuscito a risparmiare abbastanza soldi.
I wish she had come last night. Vorrei che lei fosse venuta la notte scorsa.
I perceived an object looming through the mist. Ho notato un oggetto apparire attraverso la foschia.
Why don't you come visit us? Perché non vieni a trovarci?
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Ogni individuo, in quanto membro della società, ha diritto alla sicurezza sociale, nonché alla realizzazione attraverso lo sforzo nazionale e la cooperazione internazionale ed in rapporto con l’organizzazione e le risorse di ogni Stato, dei diritti economici, sociali e culturali indispensabili alla sua dignità ed al libero sviluppo della sua personalità.
Polish girls didn't want Justin Bieber to come to Poland. Le ragazze polacche non volevano che Justin Bieber arrivasse in Polonia.
He came in through the window. È entrato dalla finestra.
Weather reports rarely come true. Le previsioni del tempo si avverano raramente.
Through genetic engineering, corn can produce its own pesticides. Attraverso l'ingegneria genetica, il granturco può produrre i propri stessi pesticidi.
If you can, come with us. Se puoi, vieni con noi.
The river which flows through Paris is the Seine. Il fiume passante per Parigi si chiama Senna.
I expect him to come at any moment. Da lui mi aspetto che possa arrivare in ogni momento.
I felt like a shudder was sent through me. Ho sentito un brivido di terrore attraversarmi.
We heard him come downstairs. Lo abbiamo sentito scendere dalle scale.
The Sun smiled through the window every morning. Il sole sorrideva attraverso la finestra ogni mattina.
Come when you have some time. Vieni quando hai un po' di tempo.
There is a path through the fields. C'è un sentiero tra i campi.
I will get him to come and help me. Lo farò venire ad aiutarmi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!