Примеры употребления "certified public accountant" в английском

<>
The collection is open to the public. La collezione è aperta al pubblico.
Is this building open to the public? Questo edificio è aperto al pubblico?
The newspaper reflects public opinion. Il giornale riflette l'opinione pubblica.
The public is the best judge. Il pubblico è il giudice migliore.
Hackers find new ways of infiltrating private or public networks. Gli hacker scovano nuove maniere per intrufolarsi in reti private o pubbliche.
Many Argentinians prefer to use a car and not the public transport. Molti argentini preferiscono usare l'auto e non i mezzi pubblici.
This garden is open to the public. Questo giardino è aperto al pubblico.
He insulted me in public. Mi insultò pubblicamente.
Everyone has the right of equal access to public service in his country. Ogni individuo ha diritto di accedere in condizioni di eguaglianza ai pubblici impieghi del proprio paese.
Don't swear in public. Non imprecare in pubblico.
Speaking in public makes me nervous. Parlare in pubblico mi rende nervoso.
Millionaires have an easier time getting elected to public office than the average person. I milionari sono facilitati nel venire eletti a cariche pubbliche rispetto alla media.
Speaking in public is my Achilles heel; I'm simply too shy. Parlare in pubblico è il mio tallone d'Achille; sono semplicemente troppo timido.
It will be difficult for him to speak in public. Sarà difficile per lui parlare in pubblico.
I dislike speaking in public. Non mi piace parlare in pubblico.
Have you ever sung in public? Hai mai cantato in pubblico?
All the elements of a data structure are public by default. Tutti gli elementi di una struttura dati sono pubblici per impostazione predefinita.
You can borrow a copy from any public library. Puoi prendere in prestito una copia da qualsiasi biblioteca pubblica.
We all felt embarrassed to sing a song in public. Ci siamo tutti sentiti imbarazzati a cantare una canzone in pubblico.
Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him. Ogni individuo ha diritto, in posizione di piena eguaglianza, ad una equa e pubblica udienza davanti ad un tribunale indipendente e imparziale, al fine della determinazione dei suoi diritti e dei suoi doveri, nonché della fondatezza di ogni accusa penale che gli venga rivolta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!