Примеры употребления "bank account services" в английском

<>
May we know your bank account? Ci potreste comunicare il vostro numero di conto corrente?
so get back to me with all your bank account information as soon as possible quindi torna da me con tutte le informazioni del tuo conto bancario il prima possibile
international bank account number numero di conto bancario internazionale
Bank services are getting more and more expensive. I servizi bancari diventano sempre più costosi.
You need to open an account at a bank to receive the payment. Devi aprire un conto in banca per ricevere il pagamento.
all your banking account details has been forwarded to our paying bank tutti i dettagli del tuo conto bancario sono stati inoltrati alla nostra banca pagante
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed. Nessun individuo sarà condannato per un comportamento commissivo od omissivo che, al momento in cui sia stato perpetrato, non costituisse reato secondo il diritto interno o secondo il diritto internazionale. Non potrà del pari essere inflitta alcuna pena superiore a quella applicabile al momento in cui il reato sia stato commesso.
Where's the bank? Dov'è la banca?
Besides lending books, libraries offer various other services. Oltre a prestare libri, le biblioteche offrono vari altri servizi.
Do you have a Twitter account? Hai un account su Twitter?
He's an interpreter in an international bank. È un interprete in una banca internazionale.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà.
Your account is empty. Il vostro conto è vuoto.
We deposit money in a bank. Depositiamo il denaro in banca.
Fees & Services tariffe e servizi
You had better take account of his age. Dovresti tenere conto della sua età.
Is the bank open? La banca è aperta?
Related Services servizi correlati
I do not have an account in these forums. Non ho account in questi forum.
A man was fishing on the opposite bank. Un uomo stava pescando sulla riva opposta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!