Примеры употребления "alive and kicking" в английском

<>
Every dog is alive. Tutti i cani sono vivi.
The bride and groom kissed when the ceremony ended. La sposa e lo sposo si sono baciati quando la cerimonia si è conclusa.
We've got to catch the lion alive. Dovviamo catturare il leone vivo.
Tom called Mary last night and encouraged her to join the team. Tom ha chiamato Mary la scorsa notte e l'ha incoraggiata a unirsi alla squadra.
All of the dogs were alive. Tutti i cani erano vivaci.
Italy is the only country that regards war as a soccer game, and a soccer game as it is a war. L'Italia è l'unico paese che considera la guerra come una partita di calcio e una partita di calcio come se fosse una guerra.
I wish she were alive now. Vorrei che lei fosse viva ora.
We invited a novelist and poet to the party. Abbiamo invitato un romanziere e un poeta alla festa.
To be awake is to be alive. Essere svegli è essere vivi.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. I matematici sono come i francesi: qualsiasi cosa gli diciate, loro la traducono nel loro linguaggio e la trasformano in qualcosa di completamente diverso.
Is this fish still alive? Questo pesce è ancora vivo?
These books and clothes are all yours. Questi libri e questi vestiti sono tutti tuoi.
Are you still alive, Sysko? Sei ancora vivo, Sysko?
And Tony was the oldest. E Tony era il più anziano.
I hoped that I would marry while my mother was still alive. Speravo di sposarmi quando mia madre era ancora viva.
I'm studying French and web design. Sto studiando francese e web design.
If it hadn't been for the seatbelt, I wouldn't be alive today. Se non fosse stato per la cintura di sicurezza, non sarei ancora vivo.
Tom came to Boston in 2001 and lived here until 2010. Tom è venuto a Boston nel 2001 e ha vissuto qui fino al 2010.
She believes her son is still alive. Lei è convinta che suo figlio sia ancora vivo.
Only one moment of my life was enough to manage to know and love you, but my entire life would not be enough to manage to forget you. È bastato un attimo della mia vita per riuscire a conoscerti e amarti, ma non basterebbe tutta la mia vita per riuscire a dimenticarti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!