Примеры употребления "wonder" в английском с переводом на испанский

<>
Переводы: все148 preguntarse125 maravilla2 ser de extrañar1 milagro1 другие переводы19
No wonder that he has failed in the enterprise. No me extraña que haya fracasado con la empresa.
No wonder he was arrested. No extraña que le arrestaron.
I wonder if this is love. No sé si es amor.
I wonder which way to go. ¿Hacia dónde debería ir?
No wonder they turned down her offer. No sorprende que rechazaron su oferta.
No wonder the car is awful condition. No es de maravillarse que el auto esté en pésimas condiciones.
"I wonder what this is", asked Tony. "¿Qué será esto?" preguntó Tony.
No wonder you could not open the door. No sorprende que no pudieras abrir la puerta.
I wonder what language aliens would speak in. ¿En qué lengua hablarán los extraterrestres?
Tom began to wonder who Mary had learned French from. Tom se empezó a preguntar de quién Mary habría aprendido francés.
To be surprised, to wonder, is to begin to understand. Sorprenderse, extrañarse, es comenzar a entender.
It is no wonder that she didn't want to go. No extraña que ella no quisiera ir.
It's no wonder that his proposition was refuted so soon. No es de maravillarse que su proposición fuera refutada tan rápido.
You weren't particularly discreet, so it's no wonder you got caught. No fuiste particularmente discreto, por lo que no es sorpresa que te han pillado.
Tom began to wonder how Mary always seemed to know where he'd been. Tom se empezó a preguntar cómo Mary siempre parecía saber dondé él había estado.
It's no wonder that truth is stranger than fiction. Fiction has to make sense. No cabe duda de que la verdad es más extraña que la ficción. La ficción tiene que tener sentido.
The boy has a huge bump on his head. No wonder he cried so much! El niño tiene un chichón enorme. ¡Con razón lloraba tanto!
I wonder if you don't get tired of doing the same thing every day. Me extraña que no te canses de hacer la misma cosa todos los días.
I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me. No logro encontrar tu último correo, ¿crees que me lo puedas reenviar?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!