Примеры употребления "volume" в английском

<>
Please turn down the volume. Baja el volumen, por favor.
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars. Este diccionario, del cual falta el tercer tomo, me costó cien dólares.
Do you have volume discount? If so, please send details. ¿Hacen descuentos por cantidad? Si es así, por favor envíenme los detalles.
Turn down the volume, please. Por favor, baja el volumen.
Could you turn the volume down? ¿Podría bajar el volumen?
How do I fix the volume? ¿Cómo ajusto el volumen?
Would you mind turning down the volume? ¿Te importaría bajar el volumen?
The last volume is missing from this set. Falta el último volumen de este set.
Please turn down the volume a little bit more. Por favor baja un poco más el volumen.
Could you tell me how to adjust the volume? ¿Podrías decirme cómo ajustar el volumen?
Can you please reduce the volume of the music? ¿Puedes bajar el volumen de la música, por favor?
The radio is too loud. Turn the volume down. La radio está demasiado alta. Baja el volumen.
Please don't turn up the volume on the television. Por favor, no suba el volumen del televisor.
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. Para calcular el volumen, se multiplica el largo por el ancho y por el alto.
Turn the volume up so that the students at the back can hear. Sube el volumen para que los estudiantes de atrás puedan oír.
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world. Con el desarrollo de las redes, un enorme volumen sin precedentes de mensajes vuela alrededor del mundo.
Tom thought the music was too loud, but he was too tired to get up and turn the volume down. Tom pensaba que la música estaba demasiado fuerte, pero estaba demasiado cansado para levantarse a bajarle el volumen.
"Walakum-us-Salam, Al-Sayib!" Dima replied, but raised the volume on his phone this time, so as to avoid making this a duplicate sentence. "What are you up to these days?" —¡Walakum-us-Salam, Al-Sayib! —respondió Dima, aumentando el volumen de su teléfono esta vez, para evitar hacer de ésta una oración duplicada— ¿Qué andas haciendo estos días?
This dictionary has 12 volumes. Este diccionario tiene doce tomos.
This book comes in two volumes. Este libro tiene dos tomos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!