Примеры употребления "violent crime" в английском с переводом на испанский

<>
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime. Él fue finalmente sentenciado a cinco años de prisión por ese violento crimen.
Police cordoned off the crime scene. La policía acordonó la escena del crimen.
Violent extremists have exploited these tensions in a small but potent minority of Muslims. Los extremistas violentos han explotado estas tensiones dentro de una pequeña pero potente minoría de musulmanes.
Do not mistake sin with crime. No confundas pecado con delito.
Hurricanes are violent storms. Los huracanes son tempestades violentas.
Bill did not commit the crime. Bill no cometió el crimen.
We are facing a violent crisis. Enfrentamos una crisis violenta.
The murderer will soon confess his crime. El asesino pronto confesará su crimen.
The storm became even more violent. La tormento se tornó aun más violento.
Tom was executed for a crime he didn't commit. Tom fue ejecutado por un crimen que no cometió.
There was a violent storm at sea. Hubo una tormenta violenta en el mar.
And if I was gay, would that be a crime? Y si yo fuera gay, ¿sería eso un crimen?
To tell the truth, I'm tired of violent movies. A decir verdad, estoy cansado de películas violentas.
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. Ellos no muestran remordimiento por sus fechorías, sino que continúan cometiendo un crimen tras otro.
The world belongs to the violent. El mundo les pertenece a los violentos.
The Holocaust was a hate crime. El Holocausto fue un crimen de odio.
When he claims to desire eternal life, in reality man merely wishes to avoid a premature, violent or gruesome death. Cuando declara que desea la vida eterna, en realidad, el hombre meramente desea evadir una muerte prematura, violenta o espantosa.
It's no crime to steal from a thief. El que roba a un ladrón tiene cien años de perdón.
People are becoming more short-tempered and violent. La gente se está volviendo más irritable y violenta.
The police found evidence that the man committed the crime. La policía encontró evidencia de que el hombre cometió el crimen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!