Примеры употребления "using up" в английском с переводом на испанский

<>
We have used up the coal. Hemos agotado el carbón.
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. Algunos científicos predicen que las reservas mundiales de petróleo se acabarán dentro de un siglo.
The time may come when people will have used up all the oil. Llegará el día en el que se agotará todo el petróleo.
Is using fingers uncivilized? ¿Usar los dedos es incivilizado?
The woman suspected that her son was using drugs. La mujer sospechaba que su hijo tomaba drogas.
Don't get drunk and, please, stop using those fuckin' bangers or my very bad and angry cat will scratch you all! ¡No os emborrachéis y, por favor, parad de usar esos jodidos petardos o mi gato, que es muy malo y está muy enfadado, os arañará a todos!
Shake before using. Agitar antes de usar.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Cuando usamos esperanto, estamos al mismo nivel, por lo menos, lingüístico.
What browser are you using? ¿Qué navegador estás usando?
I sold my soul, but I wasn't using it anyways. Vendí mi alma, pero de todas formas no la estaba usando.
That knife wasn't sharp and I couldn't cut the meat with it, so I resorted to using my pocket knife. Ese cuchillo no estaba afilado y no podía cortar la carne con él, así que recurrí a mi navaja.
Shake the bottle before using. Agitar la botella antes de usar.
Which browser are you using? ¿Qué navegador estás ocupando?
You can use whichever pen I'm not using. Puedes usar cualquiera de los bolis que no estoy usando.
I'm using that cup. Estoy ocupando esa taza.
Before using this product, carefully read this manual and the additional information in the expanded version of this manual available at our Web site. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual y la información adicional del manual en versión extendida disponible en nuestro sitio Web.
In 1984, Coke started using HFCS instead of sugar. En 1984, Coke comenzó a usar jarabe de maíz rico en fructosa en lugar de azúcar.
Deaf people often talk to each other using sign language. Los sordos suelen hablarse entre ellos usando lenguaje de señas.
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'. Incluso los japoneses se equivocan en el uso de los prefijos "o" y "go".
A bug on the Macintosh version of the Flash software allows malicious websites to covertly eavesdrop on visitors using their webcam and microphone. Una falla en la versión Macintosh del software Flash le permite a sitios web maliciosos husmear a los visitantes usando sus cámaras web y micrófonos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!