Примеры употребления "umbrella organization" в английском

<>
She is a member of this organization. Ella es un miembro de la institución.
He used his umbrella as a weapon. Él usó su paraguas como un arma.
The World Health Organization says alcohol abuse is the third leading cause of death and disability in the world. La Organización Mundial de la Salud dice que el abuso de alcohol es la tercera mayor causa de muerte e invalidez en el mundo.
It looks like rain. You had better take an umbrella with you. Parece que va a llover. Sería mejor que te llevaras un paraguas.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Where is my umbrella? ¿Dónde está mi paraguas?
Red Cross is a profitless organization. Cruz Roja es una organización sin ánimo de lucro.
It might rain. We'd better take an umbrella. Puede que llueva. Mejor llevemos un paraguas.
WHO stands for World Health Organization. OMS significa Organización Mundial de la Salud.
Tom put up his umbrella. Tom abrió su paraguas.
She is playing an important role in our organization. Ella juega un papel importante en nuestra organización.
I took your umbrella by mistake. Me llevé tu paraguas por error.
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual. Los japoneses prestan más atención al grupo o la organización que a la persona.
Is this your umbrella? ¿Es éste tu paraguas?
Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990. El precio de los alimentos está en su nivel más alto desde que la Organización de Comida y Agricultura de las Naciones Unidas comenzó a registrarlos en 1990.
I'll take this umbrella. Cogeré este paraguas.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age. El resultado es calculado de acuerdo a la tabla de lectura general diseñada por la Organización Mundial de Salud (OMS) - es lo mismo para hombres o mujeres sin consideración por la edad.
This isn't my umbrella; it's somebody else's. Este no es mi paraguas, es de alguien más.
Our club is affiliated with an international organization. Nuestro club está afiliado con una organización internacional.
Take this folding umbrella with you. It might come in handy. Toma este paraguas plegable contigo. Podría serte útil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!