Примеры употребления "turns" в английском с переводом на испанский

<>
"Menéame" turns out to mean "wiggle me." "Menéame" resulta querer decir "menéame".
When Tom leaves at night, he turns on the burglar alarm. Cuando Tom sale de noche, enciende la alarma antirrobo.
Nobody knows why he turns down my help. Nadie sabe por qué rechaza mi ayuda.
The heat turns off automatically when the room reaches a certain temperature. El calor se apaga automáticamente cuando la habitación alcanza cierta temperatura.
We were wondering who it was, and it turns out that it was you! ¡Nos preguntábamos quién era, y resulta que eras tú!
I find television very educating. Every time somebody turns on the set, I go into the other room and read a book. La televisión me parece muy educativa. Cada vez que alguien la enciende, me voy a otra habitación y leo un libro.
I think that it's completely understandable if she turns down his offer. Creo que sería totalmente comprensible que ella rechazase su oferta.
Everything turns on her answer. Todo depende de su respuesta.
Today she turns ten years old. Hoy ella cumple diez años.
Wait till the light turns green. Espera a que el semáforo esté en verde.
The whole mountain turns red in autumn. La montaña se torna completamente de rojo en otoño.
If life turns its back on you... Si la vida te da la espalda...
Today my son turns four years old. Hoy mi hijo cumple cuatro años.
He never turns his back on a friend in need. Él nunca da la espalda a un amigo que necesita ayuda.
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old. Tom quiere graduarse de la universidad antes de cumplir los 24 años.
I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up. Si no ocurre nada imprevisto, mañana podré verte.
What does a Dutchman do after winning the World Cup? He turns the playstation off. ¿Qué hace un holandés tras haber ganado la Copa del Mundo? Apagar la PlayStation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!