Примеры употребления "till then" в английском с переводом на испанский

<>
The food supplies will not hold out till then. Los suministros de alimentos no durarán hasta entonces.
The flame flickered for a moment, then died out. La llama parpadeó un momento y luego se apagó.
The opera ain't over till the fat lady sings. La ópera no termina hasta que cante la señora gorda.
Where do I go then? ¿Entonces a dónde voy?
I am going to stay here till the day after tomorrow. Voy a quedarme aquí hasta pasado mañana.
I haven't heard of him since then. No he oído de él desde entonces.
Wait here till he comes back. Espere aquí hasta que él vuelva.
Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist. La Ley de Descubrimientos de Colón establece: Si descubriste algo ANTES que Cristóbal Colón, entonces lo que descubriste no existe.
You can stay here till the snow stops. Puedes quedarte aquí hasta que pare de nevar.
First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not. Primero compararé los precios, y sólo después decidiré si acaso compro la cámara.
You never know what you can do till you try. Jamás sabes lo que puedes hacer si no lo intentas.
If not now, then when? Si no es ahora, ¿bueno cuándo?
I'll wait here till he comes back. Yo esperaré aquí hasta que él vuelva.
Then a good idea came into my mind. Entonces se me ocurrió una buena idea.
He worked from morning till night. Él trabajó desde la mañana hasta la noche.
We'd better hurry then. Apurémonos mejor entonces.
It is not till we lose our health that we realize its true value. No es sino hasta que perdemos nuestra salud que nos damos cuenta de su verdadero valor.
Since then he had put his whole soul into his work. Desde entonces ha puesto todo su alma en su trabajo.
The game was put off till next week. El partido fue aplazado hasta la siguiente semana.
Tom grabbed a handful of popcorn out of the bag and then handed it to Mary. Tom agarró un puñado de palomitas de maíz de la bolsa y después se le pasó a Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!