Примеры употребления "think" в английском с переводом "parecer"

<>
Do you think this is fun? ¿Le parece divertido?
I think Tatoeba is slow today. Me parece que Tatoeba está lento hoy.
What do you think of this sweater? ¿Qué te parece este jersey?
I think your work is all right. Me parece bueno tu trabajo.
I think that fact is very important. Me parece muy importante ese hecho.
What do you think of his attitude? ¿Qué te parece su actitud?
Do you think Croatian is an interesting language? ¿Te parece el croata una lengua interesante?
What do you think of the original plan? ¿Qué te parece el plan original?
What do you think of the current government? ¿Qué te parece el nuevo gobierno?
I think that Tom lives somewhere around here. Me parece que Tom vive por aquí cerca.
What do you think of the new government? ¿Qué te parece el gobierno actual?
What do you think of my new coat? ¿Qué te parece mi abrigo nuevo?
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades. Me parece que las patinetas en general son más baratas que los patines.
With all due respect, I think it's bullshit. Con todos mis respetos, me parece una chorrada.
I think it natural for him to get angry. Me parece natural que él se enfade.
I think it's sad to not have any friends. Me parece triste no tener ningún amigo.
I think it's great that you got that job. Me parece estupendo que hayas conseguido el empleo.
She told him a joke, but he didn't think it was funny. Ella le contó un chiste, pero a él no le pareció gracioso.
She advised him to go there alone, but he didn't think that was good advice Ella le aconsejó que fuera allí solo, pero a él no le pareció un buen consejo.
I think Tom is going to be pretty mad when he finds out that the painting he bought is a fake. Me parece que Tom va a cabrearse bastante cuando descubra que el cuadro que compró es falso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!