Примеры употребления "temporary fix" в английском с переводом на испанский

<>
I'm not able to fix the computer. No puedo arreglar el ordenador.
A temporary government was established. Se estableció un gobierno provisional.
If it isn't broken, don't fix it. No lo arregles si no está roto.
The server encountered a temporary error and could not complete your request. El servidor encontró un error temporal y no pudo completar su orden.
I was asked to fix the bicycle. Me pidieron que arreglara la bicicleta.
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing. La recesión es un periodo de disminución temporal de la actividad económica en medio de un período en cual actividad generalmente está aumentando.
Tom can fix the heater. Tom puede arreglar el calefactor.
Love is simply a temporary hormonal imbalance. El amor es simplemente un temporal desequilibrio hormonal.
Next week the electrician is coming to fix the wires. El electricista viene la semana siguiente a arreglar los cables.
The chair is broken. You'd better get someone to fix it. La silla está descompuesta: más vale que consigas a alguien que la arregle.
Do you know how to fix this TV? ¿Sabes cómo arreglar este televisor?
We must fix this. Debemos arreglar esto.
Stabbing: It can fix EVERYTHING. Apuñalar: puede arreglarlo TODO.
The plumber used many different tools to fix our sink. El fontanero usó muchas herramientas diferentes para arreglar nuestro fregadero.
If you can't fix the pipe, we'll have to call a plumber. Si usted no puede arreglar el caño, tendrá que llamar a un plomero.
I had him fix my watch. Hice que arreglara mi reloj.
Son, help me fix my car. Hijo, ayúdame a arreglar mi auto.
I spent two hours yesterday trying to fix that broken radio. Ayer pasé dos horas intentando arreglar esa radio rota.
He knows how to break a computer but he doesn't know how to fix it. Él sabe cómo echar a perder un computador, pero no sabe cómo arreglarlo.
She tried again to fix the earring into her ear. Trató de encajar de nuevo el pendiente en su oreja.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!