Примеры употребления "technical issue" в английском

<>
We have different ways of thinking with regard to this issue. Tenemos diferentes formas de pensar respecto a esta cuestión.
His lack of technical knowledge precluded him from promotion. Su carencia de conocimientos técnicos le impidió ser ascendido.
The journalist wanted to write an article that would draw public attention to the issue. El periodista quiso escribir un artículo que llamaría la atención sobre el tema.
Can you tell us about your experience in developing technical materials? ¿Nos puede hablar de su experiencia en el desarrollo de material técnico?
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game. Los niños de estos días piensan que cualquier situación en la vida puede resolverse tan fácilmente como reinician un juego de computador.
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program. Debido a problemas técnicos, pusieron una película en vez del programa anunciado.
My neighbor's house was featured in last month's issue of Architectural Digest. La casa de mi vecino salió en el último número de Architectural Digest.
She advises me on technical matters. Ella me asesora en asuntos técnicos.
What is at issue in this debate is the survival of our planet. Lo que está en juego en este debate es la supervivencia de nuestro planeta.
Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit. Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos.
The two teams debated on the issue of nuclear power. Los dos equipos debatieron sobre el tema de la energía nuclear.
She advises him on technical matters. Ella le aconseja en materias técnicas.
Sexual harassment has now become a social issue. El acoso sexual se ha convertido actualmente en un tema social.
Technical hot line Línea directa técnica
I agree with you on this issue. En este asunto estoy de acuerdo contigo.
Excessive use of the Internet is not a medical or psychiatric issue. Un uso excesivo de Internet no es una cuestión médica o psiquiátrica.
If you have problems with low libido my suggestion is to go see a doctor or someone with expertise on this issue. Si tienes problemas de bajo lívido, mi sugerencia es que vayas a ver a un doctor o a alguien con experiencia en este tema.
Same-sex adoption rights are an important issue for the LGBT* community. Los derechos de adopción de parejas del mismo sexo son una importante cuestión para la comunidad GLBT*.
It's not his ability, but his character that is at issue. Lo que está en cuestión no es su habilidad sino su carácter.
I have to deal with this issue. Tengo que manejar este asunto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!