Примеры употребления "taking part" в английском с переводом на испанский

<>
He gave up taking part in the marathon on account of his cold. Renunció a participar en la maratón por su resfriado.
I took part in the party. Participé en la fiesta.
I took part in the contest. Participé en la competencia.
We took part in the discussion. Participamos en la discusión.
He took part in the race. Él participó en la carrera.
Will you take part in the ceremony? ¿Vas a participar en la ceremonia?
Tom took part in the summer festival. Tom participó en el festival del verano.
He took part in a big scam. Él participó en una gran estafa.
He would like to take part in the contest. Le gustaría participar en el concurso.
They want to take part in the Olympic Games. Quieren participar en los Juegos Olímpicos.
Are you planning to take part in the meeting? ¿Estás planeando participar en la reunión?
Tom doesn't want to take part in the ceremony. Tom no quiere participar en la ceremonia.
Does she still want to take part in the party? ¿Ella todavía quiere participar en la fiesta?
Would you like to take part in this risky experiment? ¿Te gustaría participar en este arriesgado experimento?
I cannot take part in this work. I am very busy. No participar en este trabajo. Estoy muy ocupado.
Tom was too shy to take part in games with the other boys. Tom era demasiado tímido para participar en juegos con los otros chicos.
A new team was formed in order to take part in the boat race. Un nuevo equipo fue formado para participar en la carrera de lanchas.
If it's at all possible, I'd like you to take part in the next meeting. De ser posible, me gustaría que participaras en la próxima reunión.
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. Lo importante de los Juegos Olímpicos no es ganar, mas participar.
Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives. Toda persona tiene derecho a participar en el gobierno de su país, directamente o por medio de representantes libremente escogidos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!