Примеры употребления "take on" в английском с переводом на испанский

<>
We had our photo taken on the beach. Nos tomamos la foto en la playa.
The student took to heart the judge's critical comments on his speech. El estudiante tomó a pecho los comentarios críticos que el juez hizo sobre su discurso.
How long does it take on foot? ¿Cuánto se tarda a pie?
Some insects can take on the color of their surroundings. Algunos insectos pueden adoptar el color de su entorno.
The chameleon can take on the colors of its background. El camaleón puede asumir el color del fondo.
Tom bought a small camera to take on his trip. Tom compró una pequeña cámara para llevar en su viaje.
I don't like to take on such heavy responsibilities. No me gusta asumir responsabilidades tan pesadas.
We will have to take on someone to do Tom's work. Tendremos que contratar a alguien para que haga el trabajo de Tom.
I will have to take on someone to do Tom's work. Tengo de hacer que alguien se encargue de hacer el trabajo de Tom.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Bájate en la siguiente parada y toma un bus hacia el aeropuerto.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Mañana llevaré a mi madre a dar una vuelta en mi auto nuevo.
Is it all right to take pictures in this building? ¿Se pueden tomar fotos dentro de este edificio?
Don't worry about your dog. I'll take care of him. No te preocupes por tu perro. Yo cuidaré de él.
My uncle asked me to take care of the chickens. Mi tío me pidió que cuidara de las gallinas.
I'll take care of your child tonight. Yo cuido a tu hijo esta noche.
Take your time. Tómate tu tiempo.
Take a seat, please Siéntate, por favor
We need to take care of this immediately. Debemos encargarnos de esto inmediatamente.
It looks like rain. You had better take an umbrella with you. Parece que va a llover. Sería mejor que te llevaras un paraguas.
I would rather take a taxi than walk. Yo preferiría tomar un taxi que caminar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!