Примеры употребления "sword plant" в английском с переводом на испанский

<>
This plant grew little by little. Esta planta creció de poco a poco.
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." "¿Practicando el lanzamiento de espada?" "Sólo se me resbaló de las manos."
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. Nuestra empresa está planeando construir una nueva planta química en Rusia.
If actions mean more than words, why is the pen mightier than the sword? Si las acciones significan más que las palabras, ¿por qué la pluma hiere más que la espada?
A doctor can bury his mistakes, but an architect can only advise his clients to plant vines. Un doctor puede enterrar sus errores, pero un arquitecto solo puede sugerirle a su cliente plantar enredaderas.
Give me my sword. Dame mi espada.
Little is known of this curious plant. Se sabe muy poco sobre esta extraña planta.
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all." "Papá, ¿es esta una verdadera espada?" "Por supuesto, después de todo es un duelo."
I cannot plant trees here. This land is too dry. No puedo plantar árboles aquí. Esta tierra es demasiado seca.
My sword may be blunt, but that's more than enough for someone like you. Puede que mi espada esté roma, pero es más que suficiente para alguien como tú.
I want to give Mom a plant. Quiero regalar una planta a mamá.
Chris swung his sword! Chris blandió su espada.
Pull the plant up by the roots. Tira las plantas de la raíz.
This sword has a strange history. Esta espada tiene una historia extraña.
I tied a stick to the plant to straighten it. Até un palo a la planta para enderezarla.
I want a sword! ¡Quiero una espada!
This plant is good to eat. Esta planta es buena para comer.
Surrounded by hordes of vampires, Christopher Columbus once had an epic sword duel with Count Dracula in the latter's castle. After the Count cut off Columbus's hand, Columbus calmly picked it up, put it back in place, and proceeded to best the Count. Rodeado por hordas de vampiros, una vez Cristóbal Colón tuvo un épico duelo de espadas con el conde Drácula en el castillo de éste. Después de que el conde le cortase la mano a Colón, éste la cogió lentamente, se la volvió a poner en su sitio, y procedió a derrotar al conde.
The Bhopal Gas Tragedy, which occurred on the night of December 2, 1984 at the Union Carbide plant in Bhopal, India, is the world's worst industrial catastrophe. La Tragedia de Gas en Bhopal, que ocurrió en la noche del 2 de diciembre de 1984 en la planta de Union Carbide en Bhopal, India, es la peor catástrofe industrial en el mundo.
The police are really good at understanding "someone stole my credit card and ran up a lot of money". It's a lot harder to get them to buy into "someone stole my magic sword". A la policía le es muy sencillo comprender que alguien ha robado mi tarjeta de crédito y se ha llevado una enorme cantidad de dinero. Es mucho más díficil hacerles comprender que "alguien ha robado mi espada mágica"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!