Примеры употребления "suppose" в английском с переводом "suponer"

<>
I suppose you love her. Supongo que la amas.
I suppose you like him. Yo supongo que te gusta él.
I suppose you love him. Yo supongo que lo amas.
I suppose you're hungry. Supongo que estarás hambriento.
I suppose you like her. Yo supongo que te gusta.
I suppose he's gone home. Supongo que se habrá ido a casa.
You could be right, I suppose. Supongo que puedes tener razón.
I suppose he will be back soon. Supongo que volverá pronto.
I suppose you have heard of it. Supongo que ya lo has oído.
I suppose that she was happy then. Supongo que ella era feliz entonces.
I suppose Tom told you what happened. Supongo que Tom te contó lo que pasó.
Suppose it rains, what shall we do? Supón que llueve ¿Que hacemos?
I suppose we are to get there soon. Supongo que tenemos que llegar pronto.
Suppose she comes back. What would you say to her? Vamos a suponer que ella vuelva. ¿Qué le dirías?
Suppose you had ten million yen, what would you do? Supón que tuvieras diez millones de yenes, ¿qué harías?
Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it? Supón que tuvieras mil dólares, ¿qué harías con ellos?
I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week. No recuerdo bien, pero supongo que fue el viernes pasado.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo.
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded. Supongamos que el número de incidentes es el doble del que hay oficialmente registrado.
I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!