Примеры употребления "supply chain management" в английском с переводом на испанский

<>
The was a chain accident during rush hour. Hubo un accidente en cadena durante la hora punta.
His son took on the management of the factory. Su hijo asumió la administración de la fábrica.
Cows supply us with many things we need. Las vacas nos proveen de muchas cosas que necesitamos.
A chain is no stronger than its weakest link. Una cadena es tan fuerte como el más débil de sus eslabones.
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily. No entiendo por qué el gerente cedió a las exigencias de los huelguistas tan fácilmente.
The store can supply us with anything we need. La tienda puede proporcionarnos cualquier cosa que necesitemos.
It started a chain reaction. Empezó una reacción en cadena.
Who represent the executive management? ¿Quiénes representan la gerencia ejecutiva?
The brain needs a continuous supply of blood. El cerebro necesita un suministro continuo de sangre.
A chain is only as strong as its weakest link. Una cadena es solo tan fuerte como su contacto más débil.
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said. Él dijo, "La administración japonesa debe aprender como tratar con los trabajadores americanos".
Printing ink is in short supply. Apenas queda tinta para imprimir.
They formed a human chain. Ellos formaron una cadena humana.
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise. La gestión finalmente sucumbió a la demanda de los trabajadores y les dio un aumento.
Cows supply milk. Las vacas dan leche.
The strength of the chain is in the weakest link. La fuerza de una cadena reside en su eslabón más débil.
UBS is the largest bank in private wealth management in Europe. UBS es el mayor banco privado de Europa
Don't flush yet, we've been cut out the water supply. No tires todavía de la bomba que nos han cortado el agua.
Management has even cut back on toilet paper since the crisis. Desde que hay crisis la dirección nos escatima hasta el papel higiénico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!