Примеры употребления "stepped aside" в английском с переводом на испанский

<>
He stepped aside for her to pass. Se apartó para que pasara ella.
Tom stepped aside to allow Mary to pass. Tom se separo a un lado para dejar pasar a Mary.
I stepped aside so that he could come in. Me hice a un lado para que él entrara.
Bill put aside a hundred dollars for his trip. Bill ahorró cien dólares para su viaje.
He stepped into dog shit. Él pisó mierda de perro.
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot aside. Quiero que apartes las revistas, los folletos y todo eso.
Tom stepped on the brake. Tom puso un pie en el freno.
They set aside her objections. Hicieron caso omiso de sus objeciones.
I stepped on the accelerator carefully. Pisé el acelerador con cuidado.
He pulled aside to let a truck pass. Él se corrió para darle paso al camión.
Tom took off his clothes and stepped into the shower. Tom se quitó la ropa y se metió a la ducha.
I am nothing. I shall never be anything. I cannot wish to be anything. Aside from that, I have within me all the dreams of the world. No soy nada. Nunca seré nada. No puedo querer ser nada. Aparte de eso, tengo en mí todos los sueños del mundo.
The negotiations stepped into a crucial phase. Las negociaciones entraron en una etapa crucial.
Put a piece of cake aside for me. I have to go. Guárdame un trozo de tarta, que tengo que irme.
Somebody stepped on his foot. Alguien se paró sobre su pie
Aside from fright, she was not injured. No le pasó nada aparte del susto.
He stepped on my foot on purpose. Me pisó el pie a propósito.
Aside from his work, he has no other interests. Él no tiene otros intereses aparte de su trabajo.
Someone stepped on my foot on the train. Alguien me pisó el pie en el tren.
She pulled the curtain aside. Ella corrió la cortina.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!