Примеры употребления "sports centre" в английском с переводом на испанский

<>
There is a swimming pool and a big sports centre. Hay una piscina y un polideportivo grande.
There are no buses and there isn't a sports centre. No hay ni autobús no polideportivo.
A visit to the city centre, listed as a UNESCO World Heritage Site, is a must. El centro de la ciudad, lugar de Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, es una visita obligada.
Tom isn't very good at sports. Tom no es muy bueno en los deportes.
Before the 15th century it was generally believed that the Earth was at the centre of the universe. Antes del siglo XV era una creencia extendida que la Tierra estaba en el centro del universo.
I like tennis the best of all sports. De todos los deportes me gusta más el tenis.
There's lots to do: there are cinemas and lots of shops in the town centre. Hay muchas cosas que hacer: hay cines y muchas tiendas en el centro de la ciudad.
Oh, you must be good at sports. Oh, debes ser bueno en los deportes.
A dictatorship means, by definition, one centre of power. Una dictadura por definición significa un centro de poder.
In summer, we enjoy outdoor sports. En verano, disfrutamos de deportes al aire libre.
The truth is at the centre of a universe of which no one knows the borders. La verdad permanece en el centro de un universo del que nadie conoce sus bordes.
He likes not only music but sports. Le gusta no sólo la música, también los deportes.
I just want a place that is near the beach and the city centre. Yo sólo quiero un lugar que esté cerca de la playa y del centro de la ciudad.
You're the only person I know who has a sports car. Eres la única persona que conozco que tiene un deportivo.
Can you tell me how to get to the town centre? ¿Puedes decirme cómo llegar al centro?
My favorite sports is soccer. Mi deporte favorito es el fútbol.
All the museum of my city are in the city centre. Todos los museos de mi ciudad se encuentran en el centro.
Tom is very interested in water sports. Tom está muy interesado en los deportes acuáticos.
Where the frontier of science once was is now the centre. Donde antes estaba la frontera de la ciencia, ahora se encuentra su centro.
Tom doesn't know much about sports. Tom no sabe mucho de deportes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!