Примеры употребления "speakers" в английском с переводом на испанский

<>
Are your speakers Philips or Samsung? ¿Sus parlantes son Philips o Samsung?
I wonder how Tatoeba can attract speakers of minority languages. Me pregunto cómo Tatoeba puede atraer hablantes de lenguas minoritarias.
I need new speakers for my PC. Necesito parlantes nuevos para mi PC.
It was interesting seeing how the speakers expressed various kinds of emotions while they were speaking. Fue interesante ver como los hablantes expresaban varios tipos de emociones mientras hablaban.
Never did I see such powerful speakers. Nunca vi parlantes tan potentes.
Canadian Thanksgiving Day and Columbus Day in the USA coincide, so Esperanto speakers from both countries take this opportunity to have an international meeting. El día de Acción de Gracias en Canadá y el de Colón en EE. UU. coinciden, por lo que los hablantes de esperanto de ambos países aprovechan la oportunidad para tener un encuentro internacional.
I bought a set of brand new speakers. Compré un juego de parlantes nuevos.
If you see language as a living being, formed by the entity of all speakers, dividing strictly into "right" and "wrong" makes little sense. Si consideras al lenguaje como un ser viviente formado por la entidad de hablantes, dividirlo estrictamente en "correcto" y "incorrecto" tiene poco sentido.
I paid R$2600.00 for these speakers. Pagué R$ 2600,00 por estos parlantes.
My speakers are a kid toys compared to yours. Mis parlantes son un juguete comparados con los tuyos.
He interrupted the speaker with frequent questions. Interrumpía al ponente con preguntas continuas.
He was not a good speaker. Él no era un buen orador.
The people in the rear of the room could not hear the speaker. La gente del fondo de la sala no puede oir al ponente.
The audience members noted that the speaker looked tired. La audiencia notó que el orador lucía cansado.
To win his audience, the speaker resorted to using rhetorical techniques he learned from his communication courses. A fin de ganarse al público, el ponente recurrió al uso de técnicas retóricas que había aprendido en sus cursos de comunicación.
I have many friends who are native speakers. Tengo muchos amigos que son hablantes nativos.
All the English teachers at my son's school are native speakers. Todos los profesores de inglés en el colegio de mi hijo son hablantes nativos.
Many native speakers of Japanese have trouble hearing the difference between B and V. Muchos hablantes nativos del japonés tienen problemas para oír la diferencia entre la B y la V.
I have many friends who speak fluently, but still don't sound like native speakers. Tengo muchos amigos que hablan fluidamente, pero que todavía no suenan como hablantes nativos.
One way to learn a foreign language is to interact with native speakers of that language. Una de las maneras de aprender una lengua extranjera es interactuar con hablantes nativos de ese idioma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!