Примеры употребления "spare parts PDF catalog" в английском с переводом на испанский

<>
Thanks for understanding the drama of my homeland, which is, like Pablo Neruda would say, a silent Vietnam; there aren't occupation troops, nor powerful planes clouding the clean skies of my land, but we're under financial blockade, but we have no credits, but we can't buy spare parts, but we have no means to buy foods and we need medicines... Gracias por comprender el drama de mi patria, que es como dijera Pablo Neruda, un Vietnam silencioso; no hay tropas de ocupación, ni poderosos aviones nublan los cielos limpios de mi tierra, pero estamos bloqueados económicamente, pero no tenemos créditos, pero no podemos comprar repuestos, pero no tenemos cómo comprar alimentos y nos faltan medicamentos...
However, the color was different from the sample color in your catalog. Sin embargo, el color quedó diferente al de la muestra de su catálogo.
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. Hay cuatro factores importantes del problema atmosférico: observación, entendimiento, predicción y control.
I'll take it as a spare. Me lo llevaré de repuesto.
Send me a new catalog. Envíeme un nuevo catálogo.
The lecture is composed by two parts, one theoretical, the other practical. La clase cuenta con dos partes, una teórica, la otra practica.
Can you spare me a few minutes? I'd like to have a word with you. ¿Tienes unos minutos? Me gustaría tener una charla contigo.
The whole is more than the sum of its parts. La totalidad es más que la suma de sus partes.
Tom opened the trunk to get the spare tire. Tom abrió el maletero para coger la rueda de repuesto.
The exam was divided into two parts. El examen fue dividido en dos partes.
Have mercy on me and spare my life, please! ¡Ten clemencia de mí y perdona mi vida, por favor!
Tom divided the pie into three equal parts. Tom partió la torta en tres partes iguales.
Can you spare me a few minutes? ¿Tienes unos minutos?
French is spoken in parts of Italy as well as in France. El francés se habla en partes de Italia así como en Francia.
We have time to spare. Tenemos tiempo de sobra.
Rust is gradually eating into the metal parts. El óxido se está comiendo poco a poco las partes de metal.
I often read manga in my spare moments at work. Suelo leer manga en mis ratos libres en el trabajo.
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already. Ciertamente en algunos lugares del mundo ya que pueden observar los efectos.
We have no spare money. No tenemos dinero extra.
This novel consists of three parts. Esta novela consta de tres partes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!