Примеры употребления "sounds" в английском с переводом на испанский

<>
That sounds good to me. A mí me suena bien.
The relaxing sounds will carry you away. Los sonidos relajantes te transportarán.
It's not as bad as it sounds. No es tan malo como parece.
It sounds like a dream. Suena como si fuera un sueño.
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. En los días nublados puedes oír los sonidos lejanos mejor que con un buen tiempo.
It sounds like she's going to Kashgar. Parece que va a Kashgar.
What she says sounds strange. Lo que ella dijo suena raro.
In this album all the sounds that you hear are really elaborate computer voices. En este álbum todos los sonidos que se oyen son en realidad voces elaboradas sobre el ordenador.
It sounds like she is going to Kashgar. Parece que va a Kashgar.
It sounds easier that way. Suena más fácil de esa manera.
Instead, they detect sounds through their tongues and feel vibrations through sense organs in the skull. En lugar de eso, ellos detectan sonidos por medio de sus lenguas y sienten las vibraciones a través de órganos sensitivos en el cráneo.
This song sounds like one I heard a few minutes ago. Esta canción se parece a una que escuché hace unos minutos.
Her voice sounds very beautiful. Su voz suena muy bello.
Snakes are -to a certain extent- deaf, but can still hear very low sounds and are very sensitive to smells. Las serpientes son -en cierta medida- sordas, pero aún así pueden detectar sonidos muy débiles, y son muy sensibles a los olores.
If something sounds too good to be true, then it probably is. Si algo parece demasiado bueno para ser cierto, probablemente lo sea.
That sounds like a good idea. Suena como una buena idea.
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away. Takeshi dijo que no le tenía miedo a los fantasmas, pero cuando escuchó sonidos viniendo del –supuestamente vacío– segundo piso, se fue apresuradamente.
His voice sounds better than yours. Su voz suena mejor que la tuya.
Stop use and unplug the AC power cord from the electrical outlet immediately if the device functions in an abnormal manner or produces unusual sounds or smells. Deje de usar y desenchufe el cable de alimentación CA inmediatamente si el dispositivo funciona de manera anómala o produce sonidos o olores inusuales.
It sounds like I'm hired! ¡Suena a que estoy contratado!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!