Примеры употребления "soul mate" в английском с переводом на испанский

<>
The woodpecker is feeding its mate. El pájaro carpintero está alimentando a su pareja.
Since then he had put his whole soul into his work. Desde entonces ha puesto todo su alma en su trabajo.
He is my working mate. Él es mi colega.
I will not sell my soul. No venderé mi alma.
Christopher Columbus was notorious for repeatedly snoozing his alarm clock by hitting it with his fist. Unfortunately, his "alarm clock" was usually his first mate. Cristóbal Colón era conocido por silenciar a su despertador repetidamente golpeándolo con su puño. Desafortunadamente, su "despertador" era normalmente su primer oficial.
Your soul belongs to me. Tu alma me pertenece.
If you mate a horse with an ass you will get a mule. Si cruzas un caballo con un asno sale una mula.
I am the master of my fate; I am the captain of my soul. Soy el maestro de mi destino, soy el capitán de mi alma.
You left us, mate. Nos botaste, socio.
A room without books is like a body without a soul. Una habitación sin libros es como un cuerpo sin alma.
Tigers are in deadly danger each time they want to mate. Los tigres corren peligro de muerte cada vez que quieren aparearse.
I am just a traveller who seeks the purity of the soul. Yo sólo soy un viajero que busca la pureza del alma.
I sold my soul, but I wasn't using it anyways. Vendí mi alma, pero de todas formas no la estaba usando.
The stone has a soul since it moves iron. Ya que mueve el hierro, la piedra tiene alma.
Your soul needs rescue. Tu alma necesita ser salvada.
His soul was in heaven. Su alma estaba en el paraíso.
A man's body dies, but his soul is immortal. El cuerpo del hombre es mortal, pero su alma es inmortal.
After death my soul turns into nothing. Después de la muerte mi alma no se convertirá en nada.
There was not a bloody soul. No había una sola condenada alma.
Leading a fulfilling life really comes down to a simple question: When you turn off the lights at night and your head is on the pillow, what do you hear? Your soul singing or Satan laughing? Llevar una vida satisfactoria se reduce a una sola cuestión: Cuando apagas las luces a la noche y apoyas tu cabeza en la almohada: ¿Qué es lo que escuchas? ¿Tu alma cantando o Satanás riendo?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!