Примеры употребления "signed" в английском с переводом "firmar"

<>
They signed the peace treaty. Ellos firmaron el tratado de paz.
The two sides signed a peace treaty. Los dos bandos firmaron un tratado de paz.
The peace treaty will be signed tomorrow. El tratado de paz se firmará mañana.
The treaty was signed on November 18, 1903. El tratado se firmó el 18 de noviembre de 1903.
The Senate accepted the treaty, and Polk signed it. El senado aceptó el tratado, y Polk lo firmó.
I was able to obtain a personally signed ball. Yo pude conseguir una bola firmada personalmente.
The treaty with Texas was signed April twelfth, 1844. El acuerdo con Tejas fue firmado el veinte de abril de 1844.
This is his letter, but it is not signed. Esta es su letra, pero no está firmado.
This is the pen that he signed the document with. Éste es el bolígrafo con el que él firmó el documento.
Tom signed all the documents Mary's lawyer gave him. Tom firmó todos los documentos que le dio el abogado de Mary.
Tom signed his name with the pen Mary had given him. Tom firmó su nombre con el bolígrafo que le había dado Mary.
At the bottom of the letter he wrote "Kind regards," then signed his name. Al final de la carta, él escribió "Saludos cordiales" y firmó con su nombre.
He wrote "regards" at the end of the letter and then signed his name. Escribió "saludos" al final de la carta y luego firmó su nombre.
Sign at the bottom, please. Firme abajo, por favor.
Will you please sign here Por favor firme aquí
Please do not forget to sign Por favor no olvide de firmar
Tom refused to sign his name. Tom se rehusó a firmar con su nombre.
Where do I have to sign Donde hacen tengo que firmar
Tom forgot to sign the check. Tom olvidó firmar el cheque.
Could you please sign the register? ¿Podrías firmar el registro, por favor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!