Примеры употребления "shout out louds" в английском с переводом на испанский

<>
Let me spell it out for you. Déjame explicártelo paso por paso.
We heard somebody shout. Escuchamos a alguien gritar.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes.
When in trouble or in doubt, run in circles, scream and shout! Cuando estés en problemas o tengas duda, ¡corre en círculos, chilla y grita!
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Mañana llevaré a mi madre a dar una vuelta en mi auto nuevo.
I heard a shout and then a crash. Oí un grito y luego un choque.
My father is out. Mi padre salió.
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice. Si gritas de la punta de un precipicio, puedes oír el eco de tu voz.
The flame flickered for a moment, then died out. La llama parpadeó un momento y luego se apagó.
He got out of the bathtub and shout "Eureka!". Él salió de la tina y gritó "¡Eureka!".
Tom is sure to accomplish whatever he sets out to do. Tom siempre consigue lo que sea que se proponga hacer.
Tom heard Mary shout. Tom escuchó a Mary gritar.
Tom looked out the window. Tom miró hacia afuera de la ventana.
You don't have to shout. I can hear you. No tienes que gritar. Te oigo.
When will his new novel come out? ¿Cuándo se publica su nueva novela?
He heard a shout. Él oyó un grito.
On weekends I take my dogs out for a long walk in the park. Los fines de semana llevo a mis perros a dar un largo paseo por el parque.
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. Si me quedara solo en el ascensor a las cuatro de la madrugada, gritaría para atraer la atención de los vecinos.
When the firemen found out the girl's location, they ran to rescue her. Cuando los bomberos descubrieron donde estaba la niña, corrieron para salvarla.
Don't hold back, shout. No te contengas, grita.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!