Примеры употребления "shoot dead" в английском с переводом на испанский

<>
I don't know whether he is dead or alive. No sé si él está vivo o muerto.
"Don't shoot!", said the policeman. "¡No dispares!", dijo el policía.
I am dead to you. Para ti como si yo estuviera muerto.
It took several months to shoot that film. Se necesitaron muchos meses para grabar esa película.
Tom was found dead in his room. Tom fue hallado muerto en su habitación.
Wait, don't shoot at each other! ¡Esperad, no os disparéis!
My neighbor's dog is dead. El perro de mi vecino está muerto.
I don't want to shoot you, but I will if I have to. No quiero gritarte, pero lo haré de ser necesario.
Jesus is said to have raised a man from the dead. Se dice que Jesús levantó a un hombre de la muerte.
He did shoot her! ¡Él sí le disparó!
Our gods are dead. Nuestros dioses están muertos.
How many bullets can a machine gun shoot? ¿Cuántos proyectiles puede disparar una ametralladora?
If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead. Si no hubiera sido por el tratamiento médico, este paciente pudo haber muerto.
A gun won't do you much good if you're not willing to shoot it. Una pistola no te servirá de mucho si no estás dispuesto a dispararla.
The following day he was found dead in the bedroom. Al día siguiente, él fue encontrado muerto en el dormitorio.
You broke into my territory, now I must shoot you. Has transgredido mi territorio, ahora debo dispararte.
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. Hubo una denuncia de los vecinos porque un borracho estaba haciendo ruido en el parque. Cuando la policía llegó a la escena, Kusanagi estaba solo, extremadamente borracho y completamente desnudo.
When he was going to shoot the thirtieth arrow, the archer realised that his quiver was empty. Cuando fue a lanzar su trigésima flecha, el arquero se dio cuenta de que su carcaj estaba vacío.
I'm dead tired. Estoy muerta de cansancio.
"Who goes there? Stop or I'll shoot!", shouted the guard. "¿Quién anda ahí? ¡pare o disparo!", gritó el centinela.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!