Примеры употребления "shared code carrier" в английском с переводом на испанский

<>
We'd like to rent a people carrier. Nos gustaría alquilar un monovolumen.
All employees had to memorize the access code. Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso.
My brother and I shared the room. Mi hermano y yo compartimos la habitación.
"I believe that the code for Lebanon is 961," the shopkeeper said. - Me parece que el prefijo del Líbano es el 961 -dijo la dependienta.
Ken shared the room with his older brother. Ken compartía su habitación con su hermano mayor.
The spy sent information by code. El espía envió información codificada.
He finally decided to go to his mother with the news his father had shared. Él finalmente decidió contarle a su madre las noticias que su padre le había compartido.
The country code for calling Italy is 39. El código de país para llamar a Italia es 39.
He shared his soup with me. Él compartió su sopa conmigo.
Would you be willing to share your code with me? ¿Estarías dispuesto a compartir tu código conmigo?
Tom shared his lunch with Mary. Tom compartió su almuerzo con Mary.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. En este código secreto, cada número representa a una letra del alfabeto.
Tom shared the apartment with Mary and three other friends. Tom compartía departamento con Mary y otros tres amigos.
She knows English, Chinese, Esperanto and Morse Code. Sabe inglés, chino, esperanto y código morse.
The children shared a pizza after school. Los niños compartieron una pizza después de clases.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. - ¿Sabe cuál es el prefijo del Líbano? -preguntó Dima.
She shared her piece of cake with me. Ella compartió su porción de tarta conmigo.
If you want to put your banner on my site, just send me the code. Si quieres poner tu banner en mi sitio, mándame el código.
The tribal wise man shared his knowledge with all the young. El sabio de la tribu compartía su conocimiento con todos los jóvenes.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Pero sería triste recoger estas frases y guardárnoslas para nosotros, porque se pueden hacer tantas cosas con ellas… Por eso Tatoeba está abierta, nuestro código fuente está abierto. Nuestra información está abierta al público.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!