Примеры употребления "sail" в английском

<>
They usually sail in calm waters. Ellos usualmente navegan en aguas apacibles.
I'd like to sail around the world. Me gustaría navegar por todo el mundo.
It is very pleasant to sail these waters. Es muy agradable navegar estas aguas.
He realized his ambition to sail around the world. Él cumplió su ambición de navegar por el mundo.
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean. Fracasó en el intento de navegar cruzando el oceano Pacífico.
The only reason why Ferdinand Magellan could claim to be the first man to sail across all of the world's meridians was because Christopher Columbus had chosen to swim. La única razón por la que Fernando de Magallanes pudo declarar que había sido el primer hombre en atravesar navegando todos los meridianos del mundo es que Cristóbal Colón había decidido nadar.
He sailed the Seven Seas. Él navegó por los siete mares.
A blast of wind swelled the sails. Una ráfaga de viento llenó las velas.
The pirates sailed the seven seas. Los piratas navegaron por los siete mares.
God provides the wind, but man must raise the sails. Dios provee el viento, pero el hombre debe alzar las velas.
The boat sailed across the Pacific Ocean. El barco navegó por el Océano Pacífico.
I can't change the direction of the wind, but I can adjust my sails to always reach my destination. No puedo cambiar la dirección del viento, pero sí ajustar mis velas para llegar siempre a mi destino.
She was looking forward to going sailing with him. Ella estaba deseando irse a navegar con él.
He is sailing a little boat on the water. Él está navegando un pequeño bote en el agua.
They sailed for months in hope of "gold and glory". Navegaron durante meses con la esperanza del oro y la gloria.
Tom thought that it would be fun to go sailing. Tom pensó que sería entretenido ir a navegar.
The Vikings sailed most of the North Atlantic before entering the Mediterranean sea. Los vikingos navegaron gran parte del Atlántico Norte antes de entrar en el mar Mediterráneo.
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully. "Navegué por el Mediterráneo en una goleta cuando tenía 17 años" dijo lenta y cuidadosamente.
The ship set sail only to sink two days later. La nave zarpó sólo para hundirse dos días más tarde.
The ship will be ready to sail, if the weather permits. El barco estará listo para zarpar, si el clima lo permite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!