Примеры употребления "risk capital management" в английском с переводом на испанский

<>
The capital city of Poland is Warsaw. La capital de Polonia es Varsovia.
His son took on the management of the factory. Su hijo asumió la administración de la fábrica.
Don't risk your health by over drinking. No expongas tu salud bebiendo mucho.
Beijing is the capital of China. Pekín es la capital de China.
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily. No entiendo por qué el gerente cedió a las exigencias de los huelguistas tan fácilmente.
She saved her baby's life at the risk of losing her own. Ella salvó la vida de su bebé al precio de perder la propia.
Kyiv is the capital of Ukraine. Kiev es la capital de Ucrania.
Who represent the executive management? ¿Quiénes representan la gerencia ejecutiva?
I ran a risk of advising her. Tomé el riesgo de aconsejarla.
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. Mi tío vive en Madrid, la capital de España.
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said. Él dijo, "La administración japonesa debe aprender como tratar con los trabajadores americanos".
The radio had warned us that there was a risk of flooding. La radio nos advirtió que allí había riesgo de inundación.
Kyoto was an old capital of Japan. Kioto fue antaño la capital de Japón.
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise. La gestión finalmente sucumbió a la demanda de los trabajadores y les dio un aumento.
Is there any risk of being caught by the police? ¿Hay algún riesgo de ser atrapado por la policía?
The capital of Brazil is Brasilia. La capital de Brasil es Brasilia.
UBS is the largest bank in private wealth management in Europe. UBS es el mayor banco privado de Europa
If you go too close, you run the risk of being electrocuted. Si te acercas mucho, corres el riesgo de electrocutarte.
This is a matter of capital importance. Es un asunto de importancia vital.
Management has even cut back on toilet paper since the crisis. Desde que hay crisis la dirección nos escatima hasta el papel higiénico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!