Примеры употребления "reverse side" в английском с переводом на испанский

<>
Please say the alphabet in reverse. Por favor, recita el alfabeto a la inversa.
Suddenly, the prince noticed that his bodyguard wasn't at his side anymore. De repente, el príncipe notó que su guardaespaldas no seguía a su lado.
Tom woke up with a pain in his side. Tom despertó con un dolor en su costado.
Every man has his weak side. Todos tienen su lado débil.
He sat down by my side. Él se sentó a mi lado.
The ball hit him on the left side of the head. La pelota le pegó en el lado izquierdo de la cabeza.
I'm by your side. Estoy de tu lado.
My house is on the west side of the street. Mi casa queda del lado oeste de la calle.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Nosotros oímos el eco de nuestras voces del otro lado del valle.
He erred on the side of severity. Se pasó de severo.
I wish I were by your side! ¡Ojalá estuviera a tu lado!
I always confuse which side is port and which starboard. Siempre confundo qué lado es babor y qué lado estribor.
When I opened my eyes, I realized she was right by my side. Al abrir los ojos me di cuenta que ella estaba justo al lado mío.
Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies. Tatoeba: únete al lado oscuro. Tenemos galletas de chocolate.
His house is on the other side of the bridge. Su casa queda al otro lado del puente.
You should keep clear of that side of town. Deberías evitar ir por ese lado de la ciudad.
He's at her side. Está a su lado.
He is paralyzed down one side. Él tiene un lado de su cuerpo paralizado.
Better to err on the side of caution. Mejor pasarse de cauto.
Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect. Siempre que te encuentres del lado de la mayoría, es el momento de parar y reflexionar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!